HOME >> ガバナー >> RIニュース

■ ロータリアン、韓国の新大統領に選ばれる

RI News 28.February 2008

第17代李 明博大韓民国大統領

第17代李 明博大韓民国大統領
李 明博大韓民国大統領
ロータリアンが、韓国政府の最高指導者に選ばれました。

ソウルのソウル三清ロータリー・クラブの李明博氏が、去る12月の選挙で大勝利を収め、第17代大韓民国大統領となりました。 2月25日の就任式には、李東建RI会長エレクトが出席し、祝福しました。

「奉仕の理想を鼓吹し育成することを目指すロータリーの綱領が、韓国の政治をつかさどる上で役立つことを願っています」と李RI会長エレクトは、1月に行われた第3650地区の祝賀行事で流されたビデオを通じてメッセージを送りました。新大統領を称えて行われたこの祝賀行事には、700名以上のロータリアンが集まりました。

 

 

それに対し、李大統領は次のように話しています。「ソウル三清ロータリー・クラブと仲間のロータリアンがしてくれたことに、私は感謝の気持ちでいっぱいです。ロータリーの栄誉を反映していけるよう努めていきます」

李大統領が、ロータリーに入会したのは、友人で同僚、また漢陽ロータリー・クラブの会員でもあったチャン・ウジュ氏に慈善活動への関心について伝えた後の1994年でした。1995年から1996年に、李大統領は、ソウル三清ロータリー・クラブの創立会長を務めました。

「同クラブは、児童擁護施設と協力したり、高齢者に関心を寄せたり、大学生へ奨学金を授与するなどして、超我の奉仕を見事に示しました」とウジュ氏は語ります。さらに、2002年から2006年にソウル市長を務めていた間にも、できる限り多くのクラブ例会に出席していた李大統領について「模範的なロータリアン」と付け加えました。

李大統領は、今後、大統領職務で忙しくなるため、ロータリーの活動に参加することはできなくなりますが、ロータリアンは、李大統領が今回選ばれたことを大変喜んでいると、ウジュ氏は話します。

これまでにも韓国で政府高官を務めたロータリアンには、金貞烈元首相、南真祐元首相、朴忠勲元首相、劉彰順元首相がいます。これらの首相はみな漢陽ロータリー・クラブの会員です。

さらに李大統領は、タイで外務大臣を務めたビチャイ・ラタクル管理委員、フランスのアントワーヌ・ピネー元首相、チェコスロバキアのヤン・マサリク元外務大臣、米国のウォーレンG.ハーディング元大統領など、世界の各国で指導者を務めたロータリアンの仲間入りをしました。

2008年03月14日 掲載

原文
Rotarian becomes South Korea’s new president

A Rotarian has risen to the top position in the South Korean government. Myung-bak Lee, of the Rotary Club of Seoul Samchung, Seoul, won a landslide victory in December to become the country’s 17th president. RI President-elect Dong Kurn Lee attended the inauguration festivities on 25 February.

“We hope that the objective of Rotary to encourage and foster the ideal of service will help you administer the affairs of the nation,” the RI president-elect said in a video message shown at a District 3650 celebration in January. More than 700 Rotarians attended the event, which was held in the new president’s honor.

The president responded: “I am most appreciative for what the Rotary Club of Seoul Samchung and fellow Rotarians did. I will make an effort to reflect honor upon Rotary.”

Lee became involved with Rotary in 1994, after expressing an interest in charity work to his friend and colleague Woo Joo Chang, a member of the Rotary Club of Hanyang. From 1995 to 1996, Lee served as charter president of the Seoul Samchung club.

“The club set a good example of Service Above Self by working with orphanages, showing concern for the elderly, and offering scholarships to college students,” said Chang. He added that Lee has been “a model Rotarian,” attending as many club meetings as possible, even while serving as mayor of Seoul from 2002 to 2006.

Though Lee will be unable to remain involved in Rotary activities because of his busy schedule, Chang says Rotarians are excited about his presidency.

Several other South Korean Rotarians have served as high-level officials, including former prime ministers Chung Yul Kim, Duck Woo Nam, Choong Hoon Park, and Chang Soon Yoo, all members of the Hanyang club.

Lee also joins the ranks of Rotarians around the world who have led their countries, including Foreign Minister Bhichai Rattakul of Thailand, Prime Minister Antoine Pinay of France, Foreign Minister Jan Masaryk of Czechoslovakia, and President Warren G. Harding of the United States.